close

 

I was a quick wet boy,
diving to deep for coins.
All of your street light eyes
wide on my plastic toys.
Then when the cops closed the fair,
I cut my long baby hair,
Stole me a dog-eared map
and called for you everywhere.

 

Have I found you?
Flightless bird, jealous, weeping
or lost you, American mouth
Big bill looming

Now I’m a fat house cat,
cursing my sore blunt tongue.
Watching the warm poison rats
curl through the wide fence cracks
Pissing on magazine photos
Those fishing lures thrown in the cold
and clean blood of Christ mountain stream

Have I found you?
Flightless bird, grounded, bleeding
or lost you, American mouth
Big bill stuck going down

曾經我是個
很愛潛到水底找閃亮金幣的小男孩,
而你總是注意著我那些塑膠玩具。
後來有一天警察伯伯把市場關掉,
我就把從嬰兒時一直留著的長頭髮剪了,
然後偷了一張縐縐的地圖,到處找你。

 

我找著你了嗎?
飛不起來的鳥,嫉妒的,啜泣著
還是失去你了,美國嘴
大嘴鳥呀,漸漸看到你。

現在我是隻經常
抱怨自己大舌頭的肥肥家貓,
看著毒不死的可恨老鼠們
在欄杆破洞中繞進繞出
我還尿在雜誌照片上…
基督山那沁涼清澈的小溪
和飄灑在上頭的魚餌啊…

我找著你了嗎?
飛不起來的鳥,墜地而淌著血
還是失去你了,美國嘴
大嘴鳥呀,愈來愈少。

arrow
arrow
    全站熱搜

    貝貝 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()